Cầm dù không được mát cán
Direct English translation
Holding an umbrella, one does not even get coolness from the handle.
Equivalent English version
Water, water everywhere, nor any drop to drink
Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh ở gần người có thế lực, quyền hành mà vẫn không được nhờ cậy hay che chở gì. Thường dùng để than thở hoặc chê sự gần gũi vô ích, có mà như không.
English explanation
Refers to being close to someone powerful yet gaining no help, protection, or benefit from that connection. It is often used to complain about or criticize a useless association.
Variants